Passionatrad is a language services firm providing translation, proofreading, ad hoc interpreting and language training in French, English and Italian.
Located 45 minutes from Paris, it was created in 2007 by Cindy Mittelette-Longuet.
We offer translation services for professional and private purposes in various fields, including law, technology, economics, medicine and tourism.
Passionatrad guarantees high quality translations into the native language of our experienced and professional translators.
AD HOC INTERPRETING
Need an interpreter? Passionatrad can accompany you to business meetings, medical visits or company presentations at trade fairs.
Are you an author or an editor? Whether your work is literary or technical, we can review and correct it to iron out any errors.
Passionatrad offers French, English and Italian language training for individuals on a one-to-one basis. We provide professional language courses for adults in a business environment, as well as for accompanying spouses, concluded with a certification exam.
"Passionate about languages, reading, writing and travelling since early childhood, I feel I was always destined for a career in translation and communication.
I studied Languages and Business Administration in France and Italy, following my «Baccalauréat littéraire», a French High School Diploma majoring in literature and languages. And I founded my language services firm in 2007 after obtaining my Master's Degree.
A large part of my work is made up of language services in the fields of law, health, agriculture, environment and ecology, including for international bodies such as the European Commission, the European Parliament and the World Health Organization. I also look at technical documents relating to the nautical industry, to railway transport, safety and IT. Other fields include tourism, fashion, and cooking. In summary, the list is varied!
I enjoy sharing my passion for languages and translation. In 2015-2016, I was a lecturer for the Master’s program in Multilingual Specialised Translation at the University of Lille 3. I taught Legal Translation, IT Translation and translation projects from Italian into French.
It also brings me great satisfaction to see learners progress during the course of their language training.
At Passionatrad, there is an experienced team of native English and Italian speakers. I, myself, translate from English and Italian into French — my native language. We are able to handle all your requests for translations from and into French, English and Italian. For other language combinations, we may be able to connect you with the translator you need.
Should you have any questions, please feel free to contact us.
We look forward to hearing from you! »